Moshimoshi英会話
- Japan.De.Aru.
- 2019年3月6日
- 読了時間: 2分

EVERYDAY ENGLISH PHRASES ―■ ネイティブが本当に使うフレーズをあなたへ ━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【フレーズ】I've heard nothing but good things about you. 《アイヴハードゥナッスィンバッグッスィングスアバウチュ》 【意味】あなたの評判は常々耳にしておりました/あなたの良いお噂は常々伺っておりました 【ニュアンス解説】ビジネスシーンでの初対面 の人への定番フレーズですが、ここでも nothing but が使えます。直訳は「あなたに 関する良いことしか聞いていない」言い換えれば 「あなたに関して聞くのは良いことばかりだ」となります。 【例文】 1. 初顔合わせ A. Hi. My name is Meghan. <こんにちは。メーガンと申します。> B. Hi, Meghan. I'm Nick. Nice to meet you. <やぁ、メーガン。ニックです。初めまして。> A. Nice to meet you too, Nick. I've heard nothing but good things about you. <こちらこそ初めまして、ニックさん。あなたの評判は常々耳にしておりました。> 2. 駅前のレストラン A. Do you want to check out the new Italian restaurant near the station? <駅の近くに新しくできたイタリアンレストランに行ってみる?> B. No. I've heard nothing but negative comments about that place. <いや。そこに関しては、悪いことしか耳に入ってこないよ。> A. Oh, really? Okay. Let's go somewhere else. <え、本当に?わかった。どこか他へ行きましょう。> かなり前にも一度取り上げていますが、 それだけ頻出度の高いフレーズです。nothing but を使うと あなたの英語も一気にこなれた感じになりますよ。
Comments