Moshimoshi英会話
- Japan.De.Aru.
- 2019年3月27日
- 読了時間: 1分

EVERYDAY ENGLISH PHRASES ―■ ネイティブが本当に使うフレーズをあなたへ ━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【フレーズ】Fresh mint brings out the flavor. 《フゥレッシュミントゥブゥリングスァウッダフレイヴァ》 【意味】新鮮なミントは味を引き立たせます 【ニュアンス解説】今日のポイントはbring out です。 複数の意味がありますが、ここでは 「(特徴や長所などを)引き出す」「~を引き立たせる」 という意味で使われています。あることがモノや 人の魅力などをより強く引き出している、と伝える表現になります。 【例文】 1. 特製サラダ A. Do you always add mint to this salad? <このサラダにはいつもミントを加えてるのかい?> B. Yes. Fresh mint brings out the flavor. <ええ。新鮮なミントは味を引き立ててくれるのよ。> A. I see. It smells great. <なるほど。いい匂いがするね。> 2.思い切ってショートに A. It looks great on you. <似合ってるよ。> B. Are you sure? Don’t you think this is too short? <本当に?短すぎないかしら?> A. Not at all. It brings out your beautiful facial features more. <全然。君のきれいな顔立ちが一層引き立ってるよ。> 明日はこのbring out を少し応用したフレーズをご紹介しますね。
Comments